• Dreistufiger Prozess damit Ihre ueberpruefte Uebersetzung den hoechsten Qualitaetsanspruechen genuegt

Qualitätssicherung

 

Warum drei Stufen?

Wir sind ISO-zertifiziert und Mitglied des ATC. Dass Sie Texte in Top-Qualität erhalten, ist uns sehr wichtig. Darum durchlaufen alle Ihre Texte in jeder Stufe unseres Übersetzungsprozesses strikte Qualitätskontrollen.

Durch unseren dreistufigen Prozess ist sichergestellt, dass Ihre Übersetzung zweimal überprüft wird und wir Ihnen allerbeste Qualität garantieren können.

 

Bronze

Die ursprüngliche Übersetzung Ihres Textes

  • Durchgeführt von einer/einem Muttersprachler(in) der Zielsprache, damit Ihre Übersetzung den bestmöglichen Start hat
  • Schließt die Zusammenstellung von Fachterminologie und erforderliche technische Recherche ein
  • Fachbegriffe werden zu einem Glossar hinzugefügt, das speziell auf Sie und Ihr Angebot zugeschnitten ist

 

Silber

Die zweite Prozessstufe: erste Überprüfung

  • Durchgeführt von einer/einem Muttersprachler(in) der Ausgangssprache
  • Vergleicht die ursprüngliche Übersetzung mit Ihrem Quellenmaterial, stellt sicher, dass es sich um eine getreue Wiedergabe des Inhalts handelt
  • Stellt sicher, dass unsere Arbeit nicht nur die Fakten Ihres Textes richtig wiedergibt, sondern auch den Ton und die Emotionen der Botschaft

 

Gold

Die dritte Prozessstufe: abschließende Überprüfung

  • Durchgeführt von einer/einem separaten Muttersprachler(in) der Zielsprache
  • Verfeinert den Text, damit er sich völlig natürlich liest
  • Falls erforderlich wird die Sprache auf das Zielpublikum abgestimmt
  • Stellt sicher, dass der Text kulturell auf Ihr Zielpublikum abgestimmt ist
  • Formatiert die endgültige Übersetzung, damit ein publikationsreifer Text geliefert wird

 

  • Dreistufiger Prozess damit Ihre ueberpruefte Uebersetzung den hoechsten Qualitaetsanspruechen genuegt

Qualitätssicherung

 

Warum drei Stufen?

Wir sind ISO-zertifiziert und Mitglied des ATC. Dass Sie Texte in Top-Qualität erhalten, ist uns sehr wichtig. Darum durchlaufen alle Ihre Texte in jeder Stufe unseres Übersetzungsprozesses strikte Qualitätskontrollen.

Durch unseren dreistufigen Prozess ist sichergestellt, dass Ihre Übersetzung zweimal überprüft wird und wir Ihnen allerbeste Qualität garantieren können.

 

Bronze

Die ursprüngliche Übersetzung Ihres Textes

  • Durchgeführt von einer/einem Muttersprachler(in) der Zielsprache, damit Ihre Übersetzung den bestmöglichen Start hat
  • Schließt die Zusammenstellung von Fachterminologie und erforderliche technische Recherche ein
  • Fachbegriffe werden zu einem Glossar hinzugefügt, das speziell auf Sie und Ihr Angebot zugeschnitten ist

 

Silber

Die zweite Prozessstufe: erste Überprüfung

  • Durchgeführt von einer/einem Muttersprachler(in) der Ausgangssprache
  • Vergleicht die ursprüngliche Übersetzung mit Ihrem Quellenmaterial, stellt sicher, dass es sich um eine getreue Wiedergabe des Inhalts handelt
  • Stellt sicher, dass unsere Arbeit nicht nur die Fakten Ihres Textes richtig wiedergibt, sondern auch den Ton und die Emotionen der Botschaft

 

Gold

Die dritte Prozessstufe: abschließende Überprüfung

  • Durchgeführt von einer/einem separaten Muttersprachler(in) der Zielsprache
  • Verfeinert den Text, damit er sich völlig natürlich liest
  • Falls erforderlich wird die Sprache auf das Zielpublikum abgestimmt
  • Stellt sicher, dass der Text kulturell auf Ihr Zielpublikum abgestimmt ist
  • Formatiert die endgültige Übersetzung, damit ein publikationsreifer Text geliefert wird